Language planning in the Low Countries ( 1996 - 2005 ) : The Dutch Language Union
نویسنده
چکیده
Dutch is a West-Germanic language spoken by approximately 22 million people worldwide. It is the official language of Surinam, the Netherlands Antilles and Aruba – all of these are former colonies of The Netherlands – but most speakers (app. 21 million) live in the Netherlands or Belgium.2 In 1980, these two countries established the Nederlandse Taalunie (‘Dutch Language Union’, henceforth DLU), as a common governmental body which is responsible for the policies of both countries with respect to the Dutch language, language education and literature. Surinam became an associated member of the DLU in 2004. This article gives a critical overview of the activities of DLU, concentrating on the most recent decade 1996-2005, the period of EU expansion, and disregarding activities concerning literature and (mostly) language education as well as the position of Surinam, since none of these are central to our present concerns. As we will observe, ‘international’ developments, i.e. developments outside of the Dutchspeaking area, such as within the European Union, have not played an important role in discussions on language policy within our timeframe. To the contrary, it looks as if public interest has been much more concerned with internal debates. One might speculate that there is a correlation with a more general lack of interest in ‘European’ affairs. The population of the Netherlands voted against a European Constitution in a 2005 referendum –– there was no similar referendum in Belgium. There are several reasons why an overview of language planning policies within the Netherlands is of interest. First, since almost all policies in the Netherlands and Flanders concerning language have been coordinated by the DLU, studying language policies in the Low Countries to all intents and purposes equals studying the workings of the DLU: it is hard to think of somebody who is interested in issues of language policy in the Low Countries and who has not been engaged with the DLU in one way or another. Secondly, the DLU seems to be unique in the world; international governmental bodies to which all linguistic policies of several nation-states have been delegated do not exist elsewhere, to the best of my knowledge. They certainly do not exist in Europe. Thirdly, the intensive collaboration between these two EU member states – who have delegated basically all their policies on this terrain to this common body – may be seen as a model for a more closely knit European organisation. Finally, no scholarly literature exists on these issues, beyond some works which have been published under auspices of the DLU (e.g. De Caluwe et al. 2002) and work on DLU in a previous period (e.g. Goyvaert 1982, Willemyns 1984a, 1984b). Like all politics, language policies are the result of tension. In this article, we will see that one tension underlying the work of the DLU in the era described here has been the one between the opinions of linguistic scholars (sociolinguists, computational linguists) on the one hand and those of linguistic ‘laymen’ such as politicians, civil servants and the general public on the other hand. DLU has been active in trying to bridge the tension, applying insights from linguists where-ever this was possible. However, it has not always been very successful in doing this, and I analyse the potential causes for the problems. After giving some relevant background information on the history and organisation of DLU as well as on some political and cultural differences between the Netherlands and Flanders in section 2, I discuss issues in the ‘corpus planning’ policies of DLU — i.e. those issues
منابع مشابه
Currency ::union:: and Bilateral Trade: Evidence from OIC Countries
In recent years, there has been an increasing interest in currency :union:s internationally. The formation of currency :union: in Organization of Islamic Cooperation (OIC) has drawn much attention of Islamic countries. This paper aims to investigate the effect of currency :union: formation for trade among 49 Islamic countries over the period 1990-2012 by OCA and Augmented Gravity Model (AGM). T...
متن کاملExplaining the Experiences of Education Specialists from The Available Obstacles in The Levels of Planning of English Language Teaching in Iran Schools
Introduction: The attempt to identify the available obstacles on layers of the planning of English language education in Iran schools is a matter of urgency. Therefore, the purpose of this study was to investigate the obstacles and strategies existing in the English language teaching planning layers with using the experience of education specialists in Iran schools. Methods: This present qualit...
متن کاملLanguage planning
Language planning, in one way or another, is as old as human civilization. Every time that one polity invaded the territory of another, the language of the conqueror was imposed on the conquered. The Romans imposed their language across the civilized world as they knew it. In the 21st century, the practice of language planning has become increasingly sophisticated. Eng...
متن کاملIssues with Language Policy and Planning in Iranian Higher Education
In this study, we attempt to bring to light various organisational and implementational clashes relevant to the conceptualisation of language policies at national level, and the planning of local practices with regard to degree programmes, language journals and conferences in Iranian higher education. We also prove that in its current status, the ELT syllabus in Iran, both at national and local...
متن کاملDifferent Task Complexity Factors and Cognitive Individual Differences: The Effects on EFL Writers’ Performance
This study aimed at examining the main and interaction effects of increased intentional reasoning demands, planning time, and also language learning aptitude on syntactic complexity, accuracy, lexical complexity, and fluency (CALF) of 226 EFL learners’ performance on letter writing tasks. The participants were first randomly assigned to three experimental groups to be given a task with differin...
متن کامل